Katalogizace monografií

Příručka pro knihovny

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


Postranní lišta


Tisk/export
(TXT, PDF, ODT, EPUB)
Citace


Obsah
Úvod

Obecná část
Základní standardy
Minimální/doporučený záznam RDA/MARC21
Interpunkce a schéma záznamu podle ISBD
Obecné zásady
Odkazy
Terminologie

Popis polí
Pole minimálního/doporučeného záznamu
Návěští
001 Kontrolní číslo
003 Identifikátor kontrolního čísla
005 Datum posledního zpracování
007 Pole pevné délky pro fyzický popis
008 Údaje pevné délky - specifikace pro knihy
015 Číslo národní bibliografie
020 Mezinárodní standardní číslo knihy
040 Zdroj katalogizace
041 Kód jazyka
044 Kód země vydání/výroby
072 Skupina Konspektu
080 Mezinárodní desetinné třídění
100/700 Záhlaví pro osobu
110/710 Záhlaví pro korporaci
111/711 Záhlaví pro akci
130/240 Záhlaví - unifikovaný název
245 Název a údaje o odpovědnosti
246 Variantní názvy
250 Údaje o vydání
264 Nakladatelské údaje
300 Fyzický popis
336 Typ obsahu
337 Typ média
338 Typ nosiče
490 Údaje o edici
5XX Poznámky
500 Všeobecná poznámka
502 Poznámka o disertaci
504 Poznámka o skryté bibliografii
505 Formalizovaná poznámka k obsahu
520 Resumé atd.
546 Poznámka o jazyku
550 Poznámka k vydavateli
588 Poznámka o zdroji popisu
650 Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma
655 Rejstříkový termín - žánr/forma
700 Vedlejší záhlaví pro osobní jméno
710 Vedlejší záhlaví pro korporaci
711 Vedlejší záhlaví pro jméno akce
730 Vedlejší záhlaví - Unifikovaný název pro anonymní dílo
740 Vedlejší záhlaví - neověřený související/analytický název
765 Originál
787 Nespecifikované propojení
800-830 Vedlejší záhlaví pro edice
800 Vedlejší záhlaví pro edici - osobní jméno
810 Vedlejší záhlaví pro edici - jméno korporace
811 Vedlejší záhlaví pro edici - jméno akce
830 Vedlejší záhlaví pro edici - unifikovaný název

Přílohy
Příklady


Kontaktujte nás


INFORMACE PRO KNIHOVNY

katalogizace:monografie:246

246 Variantní názvy

Pole je opakovatelné

Pole obsahuje variantní formy hlavního názvu popisovaného provedení. Varianty názvů ostatních děl se zapisují do pole 740.

Úvodní členy se v poli 246 nezapisují. Výjimkou jsou případy, kdy potřebujeme, aby se pod nimi název řadil v rejstříku (nejčastěji to znamená, že uvedený člen nemá funkci mluvnického členu v názvu, ale je součástí místního nebo osobního jména). Příklady:

24614 $aLos Angeles

„Los“ je součást jména města.

24510 $aGulliverovy cesty =$bLos viajes de Gulliver

24631 $aViajes de Gulliver

„Los“ je mluvnický člen.

Pole se používá i pro zápis rozšířených názvů (číslovky, symboly atd.).

Podnázev z pole 245 se jako varianta názvu zapisuje do pole 246 pouze v odůvodněných případech, např. když je název hodně obecný a teprve podnázev „nese“ informaci nebo když z grafické úpravy pramene popisu není zřejmé, co je hlavní název a co podnázev (např. Sborník : historie a současnost česko-slovenského gospelu).

Pokud je varianta názvu stejná na obálce a v tiráži či na hřbetě, zapisujeme jen pole pro obálkový název, tj. 264 s indikátory 14 (nikoli 2461- s rozepsaným návěštím v podpoli $i Název na obálce, hřbetě a v tiráži).

Indikátory

První indikátor: poznámka/vedlejší záhlaví

  • 0 Generuje se poznámka, negeneruje se vedlejší záhlaví
  • 1 Negeneruje se poznámka, negeneruje se vedlejší záhlaví
  • 3 Generuje se vedlejší záhlaví, negeneruje se poznámka

Druhý indikátor: typ názvu

  • # Typ názvu není specifikován
  • 0 Část názvu/název části
  • 1 Rozlišovací název
  • 3 Další variantní název
  • 4 Obálkový název
  • 5 Název na doplňkové titulní stránce
  • 6 Hlavičkový název
  • 7 Živé záhlaví
  • 8 Hřbetní název

Při použití druhého indikátoru s hodnotou 0 a 1 se návěští poznámky negeneruje, zpravidla se totiž tyto hodnoty používají s prvním indikátorem 3 a tedy poznámka se negeneruje vůbec. Při použití druhého indikátoru s hodnotou 2-8 se návěští poznámky generuje systémem. Při použití druhého indikátoru s hodnotou # lze vyplnit podpole $i s vysvětlujícím návěštím; podpole $i se pak uvádí na začátku pole 246, před podpolem $a.

Interpunkce

V podpoli $g se údaj uvádí v kulatých závorkách.

Podpole

$a Hlavní název/zkrácený název (NO)

$b Další část údajů o názvu (NO)

$f Datum nebo označení pořadí (NO)

$g Další různé informace (NO)

$i Text návěští poznámky (NO)

V podpoli $i se zapíše text návěští v případě, že nelze zvolit žádné z návěští, doporučených u druhého indikátoru s hodnotami 2-8. Druhý indikátor bude vyjádřen prázdnou pozicí.

$n Číslo části/sekce díla (O)

$p Název části/sekce díla (O)

Příklady

Příklad 1

24510 $aOfenzivní marketing, aneb, Jak zaútočit na konkurenci
24630 $aJak zaútočit na konkurenci

Příklad 2

24510 $aDíkůvzdání Fatimy :$bstředoevropské katolické dny 2003/2004
24630 $aStředoevropské katolické dny 2003/2004

Příklad 3

24510 $aJak na to! :$bpomníky a sochy ve veřejném prostoru : manuál zodpovědné samosprávy
24630 $aPomníky a sochy ve veřejném prostoru

Příklad 4

24510 $aBenešovy dekrety
2461 $iNázev na rubu titulní stránky:$aDekrety prezidenta Edvarda Beneše z roku 1945

Příklad 5

24510 $aAlgebra :$bučebnice pro 9. ročník
24614 $aAlgebra 9

Příklad 6

24510 $aSborník z 1. konference odborné společnosti vojenských lékařů ČLS JEP na téma: Zdravotnické zabezpečení v polních podmínkách podle norem NATO
24630 $aZdravotnické zabezpečení v polních podmínkách podle norem NATO

Příklad 7

24510 $aEncyklika Jeho Svatosti papeže Lva XIII. všem patriarchům, primasům, arcibiskupům a biskupům katolického světa, kteří sdruženi jsou s apoštolskou stolicí
24616 $aO otázce dělnické

Příklad 8

24510 $aTschechische Wirtschaftsgesetze :$baktuelle Gesetzestexte in deutscher Übersetzung = České hospodářské zákony : aktuální texty zákonů v německém překladu
24631 $aČeské hospodářské zákony

Příklad 9

24510 $aPaměti.$n2,$pZa republiky (1918-1938) /$cFrantišek Weyr
24630 $aZa republiky (1918-1938)

Příklad 10

24510 $a5 cest
2463 $aPět cest

Příklad 11

24510 $aŮsměv v trní
2461 $iSprávný název je:$aÚsměv v trní

Příklad 12

24510 $aPříběh světla tmy
24614 $aPříběh světla a tmy

Příklad 12

24510 $aRomeo & Juliet
2463 $aRomeo and Juliet

Příklad 13

24510 $aRomeo + Julie
2463 $aRomeo a Julie

Příklad 14

24510 $aCarpe jugulum ;$bPátý elefant /$cTerry Pratchett ; z anglických originálů Carpe jugulum a The fifth elephant … přeložil Jan Kantůrek
2461 $iSouborný název na obálce:$aPříběhy ze Zeměplochy
2463 $aZeměplocha
Tento web používá cookies. Používáním těchto stránek souhlasíte s ukládáním cookies do vašeho počítače. Také berete na vědomí, že jste si přečetli a porozuměli našim Zásadám ochrany osobních údajů. Pokud nesouhlasíte s odchodem z webu.Více informací
katalogizace/monografie/246.txt · Poslední úprava: 2024/08/20 09:17 autor: lichtenbergova