Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
| Obě strany předchozí revizePředchozí verze | |||
| personalistika:inzerat_na_pracovni_misto [2026/03/19 09:48] – maries | personalistika:inzerat_na_pracovni_misto [2026/03/23 07:39] (aktuální) – maries | ||
|---|---|---|---|
| Řádek 17: | Řádek 17: | ||
| Zákon o zaměstnanosti (§ 12) i zákoník práce (§ 16) zakazují diskriminaci v přístupu k zaměstnání. Pracovní inzerát proto nesmí vzbuzovat dojem, že zaměstnavatel preferuje určité pohlaví (s výjimkou úzké skupiny případů, kdy je to pro výkon práce prokazatelně nezbytné). V souladu s moderními HR standardy a evropskou legislativou podporující rovné příležitosti (např. směrnice o transparentnosti odměňování) se důrazně doporučuje používat v inzerátech genderově inkluzivní jazyk. Dříve běžné spoléhání se na tzv. generické maskulinum (např. pouze „hledáme knihovníka“) působí dnes zastarale a může být vnímáno jako vylučující. | Zákon o zaměstnanosti (§ 12) i zákoník práce (§ 16) zakazují diskriminaci v přístupu k zaměstnání. Pracovní inzerát proto nesmí vzbuzovat dojem, že zaměstnavatel preferuje určité pohlaví (s výjimkou úzké skupiny případů, kdy je to pro výkon práce prokazatelně nezbytné). V souladu s moderními HR standardy a evropskou legislativou podporující rovné příležitosti (např. směrnice o transparentnosti odměňování) se důrazně doporučuje používat v inzerátech genderově inkluzivní jazyk. Dříve běžné spoléhání se na tzv. generické maskulinum (např. pouze „hledáme knihovníka“) působí dnes zastarale a může být vnímáno jako vylučující. | ||
| - | Příklady správné praxe: | + | **Příklady správné praxe:** |
| * Uvedení obou rodů: „Hledáme knihovníka / knihovnici.“ | * Uvedení obou rodů: „Hledáme knihovníka / knihovnici.“ | ||