Katalogizace monografií

Příručka pro knihovny

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


katalogizace:monografie:765

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Následující verze
Předchozí verze
katalogizace:monografie:765 [2024/07/24 07:11] – vytvořeno lindakatalogizace:monografie:765 [2024/12/06 15:02] (aktuální) linda
Řádek 1: Řádek 1:
-====== 765  Originál (O) ======+====== 765  Originál  ====== 
 +<WRAP center tip>Pole je opakovatelné.
  
 +</WRAP>
  
-Pole 765 obsahuje název originálu, pokud je popisované provedení překladem. Ale vzhledem k tomu, že RDA přikládají mnohem větší význam unifikovaným názvům, byla přijata následující národní interpretace pro zápis názvu originálu:+Pole 765 obsahuje **název originálu**, pokud je popisované provedení překladem. Ale vzhledem k tomu, že RDA přikládají mnohem větší význam unifikovaným názvům, byla přijata následující národní interpretace pro zápis názvu originálu:
  
-Při popisu se zásadně dává přednost použití polí 130/240 před polem 765. +<WRAP center important>Při popisu se zásadně dává přednost použití polí 130/240 před polem 765. 
-Unifikovaný název lze do polí 130/240 zapsat i tehdy, pokud neexistuje autoritní záznam a nemá tedy v podpoli $7 číslo autority. I v těchto případech je ovšem nutno dodržovat platná katalogizační pravidla a správnost unifikovaného názvu v rozumné míře prověřit.+Unifikovaný název lze do polí 130/240 zapsat i tehdy, pokud neexistuje autoritní záznam a nemá tedy v podpoli $7 číslo autority. I v těchto případech je ovšem nutno dodržovat platná katalogizační pravidla a správnost unifikovaného názvu v rozumné míře prověřit.</WRAP>
  
-Údaj o názvu originálu zapisujeme v poli 765 v těchto případech:+Údaj o názvu originálu zapisujeme v poli 765 **v těchto případech**: 
 + 
 +**1. Název originálu se liší od stanoveného unifikovaného názvu**  
 +     
 +**Příklad:**
  
-    1)  Název originálu se liší od stanoveného unifikovaného názvu Příklad: 
 1001 $aShakespeare, William,$d1564-1616$7jn19981002129$4aut 1001 $aShakespeare, William,$d1564-1616$7jn19981002129$4aut
 +
 24010 $aHamlet.$lČesky$7aun2006373422 24010 $aHamlet.$lČesky$7aun2006373422
 +
 24510 $aTragický příběh Hamleta, prince dánského 7651 $tTragedy of Hamlet, Prince of Denmark$9Česky 24510 $aTragický příběh Hamleta, prince dánského 7651 $tTragedy of Hamlet, Prince of Denmark$9Česky
  
-    2)  Dílo bylo přeloženo z jiného jazyka než je originál Příklad:+**2Dílo bylo přeloženo z jiného jazyka než je originál** 
 + 
 +**Příklad:** 
 0411  $acze$keng$hjpn 0411  $acze$keng$hjpn
 +
 100 1 $aHara, Tameichi,$d1900-1980$7xx0179075$4aut 24010 $aTeikoku kaigun no saigo.$lČesky 100 1 $aHara, Tameichi,$d1900-1980$7xx0179075$4aut 24010 $aTeikoku kaigun no saigo.$lČesky
 +
 24510 $aNepotopitelný kapitán :$bnámořní bitvy v Tichomoří 1941-45 očima kapitána japonského torpédoborce /$cTameiči Hara ; z angličtiny přeložili Daniel a Vlastimil Dominikovi 24510 $aNepotopitelný kapitán :$bnámořní bitvy v Tichomoří 1941-45 očima kapitána japonského torpédoborce /$cTameiči Hara ; z angličtiny přeložili Daniel a Vlastimil Dominikovi
-500 $aPřeloženo z anglického překladu japonského originálu+ 
 +500 $aPřeloženo z anglického překladu japonského originálu 
 76508 $iNázev anglického překladu:$tJapanese destroyer captain$9Česky 76508 $iNázev anglického překladu:$tJapanese destroyer captain$9Česky
  
-    3)  Informace o názvu originálu není důvěryhodná a není snadno ověřitelná Nakolik je informace uvedená v dokumentu (např. v tiráži nebo na záložce knihy) důvěryhodná, musí individuálně posoudit katalogizátor. 
  
 +**3. Informace o názvu originálu není důvěryhodná a není snadno ověřitelná**
 +
 + Nakolik je informace uvedená v dokumentu (např. v tiráži nebo na záložce knihy) důvěryhodná, musí individuálně posoudit katalogizátor.
 +
 +4**. Hlavní název sestává ze závislého názvu a názvu části (245 $a + $p) a jako unifikovaný název je zapsán název části**
 +
 +Je vhodné zapsat hlavní název do pole 765. 
 +
 +**Příklad:**
  
-Pokud hlavní název sestává ze závislého názvu a názvu části (245 $a + $p) a jako unifikovaný název je zapsán název části, je vhodné zapsat hlavní název do pole 765. Příklad: 
 1001 $aTolkien, J. R. R.$q(John Ronald Reuel),$d1892-1973$7jn19990008561$4aut 24010 $aReturn of the king.4lČesky$7aun2007426092 1001 $aTolkien, J. R. R.$q(John Ronald Reuel),$d1892-1973$7jn19990008561$4aut 24010 $aReturn of the king.4lČesky$7aun2007426092
 +
 24510 $aPán prstenů.$pNávrat krále /$cJ.R.R. Tolkien ; z anglického originálu Lord of the rings - Return of the king přeložila Stanislava Pošustová-Menšíková 24510 $aPán prstenů.$pNávrat krále /$cJ.R.R. Tolkien ; z anglického originálu Lord of the rings - Return of the king přeložila Stanislava Pošustová-Menšíková
 +
 7651  $tLord of the rings$9Česky 7651  $tLord of the rings$9Česky
  
  
  
-Indikátory První indikátor +===== Indikátory ===== 
-        0 Poznámka se generuje + 
-        1 Poznámka se negeneruje +**První indikátor** 
-Druhý indikátor +  0 Poznámka se generuje 
-# Název originálu +  1 Poznámka se negeneruje 
-8 Návěští se negeneruje+ 
 +**Druhý indikátor** 
 + 
 +  * # Název originálu 
 +  8 Návěští se negeneruje 
 + 
 +===== Podpole ===== 
 + 
 +==== $i Návěští (NO) ==== 
 +==== $t Název (NO) ==== 
 +==== $9 Údaj o jazyku překladu (NO) ====
  
-Podpole 
-$i Návěští (NO) 
-$t Název (NO) 
-$9 Údaj o jazyku překladu (NO) 
 Podpole pro národní použití; umožňuje zápis údaje o jazyku díla v doplněném podpoli $9. Podpole pro národní použití; umožňuje zápis údaje o jazyku díla v doplněném podpoli $9.
-Příklady 
  
-24010 $aDom Juan.$lČesky$7aun2008458641 
-7650 $tDon Juan, ou, Le festin de Pierre$9Česky 
  
-24010 $aKámasútra.$lČesky$7aun2006373599 +===== Příklady ===== 
-76508 $iNázev anglického překladu:$tVatsyayana's sacred$9Česky+==== Příklad 1 ==== 
 +|< 100% 30px 30px - >| 
 +|**240**|10|**$a**Dom Juan.**$l**Česky**$7**aun2008458641| 
 +|**765**|0 |**$t**Don Juan, ou, Le festin de Pierre**$9**Česky | 
 + 
 +==== Příklad 2 ==== 
 +|< 100% 30px 30px - >| 
 +|**240**|10|**$a**Kámasútra.**$l**Česky**$7**aun2006373599| 
 +|**765**|08|**$i**Název anglického překladu:**$t**Vatsyayana's sacred**$9**Česky 
 [Kniha přeložená do češtiny z anglického překladu sanskrtského originálu] [Kniha přeložená do češtiny z anglického překladu sanskrtského originálu]
-1001  $aTamás, G. M.,$d1948-$7jo2010532155$4aut + 
-24510 $aK filosofii socialismu /$cG.M. Tamás ; z anglických originálů Marx on 1989, A capitalism pure and simple, Truth and class revisited, Rudiments for a political philosophy of socialism, Communism on the ruins of socialism a Une promesse de bonheur přeložil Pavel Siostrzonek +==== Příklad 3 ==== 
-7651 $tMarx on 1989$9Česky +|< 100% 30px 30px - >| 
-7651 $tCapitalism pure and simple$9Česky +|**100**|1 |**$a**Tamás, G. M.,**$d**1948-**$7**jo2010532155**$4**aut| 
-7651 $tTruth and class revisited$9Česky +|**245**|10|**$a** filosofii socialismu /**$c**G.M. Tamás ; z anglických originálů Marx on 1989, A capitalism pure and simple, Truth and class revisited, Rudiments for a political philosophy of socialism, Communism on the ruins of socialism a Une promesse de bonheur přeložil Pavel Siostrzonek| 
-7651 $tRudiments for a political philosophy of socialism$9Česky +|**765**|1 |**$t**Marx on 1989**$9**Česky | 
-7651 $tCommunism on the ruins of socialism$9Česky +|**765**|1 |**$t**Capitalism pure and simple**$9**Česky | 
-7651 $tPromesse de bonheur$9Česky +|**765**|1 |**$t**Truth and class revisited**$9**Česky | 
-[Je to český výbor časopiseckých esejů, proto jsou názvy jednotlivých originálů v polích 765 a není žádný unifikovaný název pro dílo jako celek]+|**765**|1 |**$t**Rudiments for a political philosophy of socialism**$9**Česky | 
 +|**765**|1 |**$t**Communism on the ruins of socialism**$9**Česky| 
 +|**765**|1 |**$t**Promesse de bonheur**$9**Česky 
 + 
 +[Jedná se o český výbor časopiseckých esejů, proto jsou názvy jednotlivých originálů v polích 765 a není žádný unifikovaný název pro dílo jako celek] 
 + 
 +<-740|740 Vedlejší záhlaví – neověřený související/analytický název^obsah|Obsah^787|787 Nespecifikované propojení->
katalogizace/monografie/765.1721797888.txt.gz · Poslední úprava: 2024/07/24 07:11 autor: linda