Katalogizace monografií

Příručka pro knihovny

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


katalogizace:monografie:zakladni_standardy

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Následující verze
Předchozí verze
katalogizace:monografie:zakladni_standardy [2024/07/23 16:59] – vytvořeno lindakatalogizace:monografie:zakladni_standardy [2024/12/10 13:53] (aktuální) linda
Řádek 4: Řádek 4:
 První oficiální verze pravidel RDA byla publikována r. 2010. Vznikla jako nástupce dosavadních nejrozšířenějších pravidel Anglo-americká katalogizační pravidla: druhé vydání, revize 1988 (dále AACR2R). V době svého vzniku vycházela především z modelů FRBR (Functional Requirements for Bibliographic Records) a FRAD (Functional Requirements for Authority Data). První oficiální verze pravidel RDA byla publikována r. 2010. Vznikla jako nástupce dosavadních nejrozšířenějších pravidel Anglo-americká katalogizační pravidla: druhé vydání, revize 1988 (dále AACR2R). V době svého vzniku vycházela především z modelů FRBR (Functional Requirements for Bibliographic Records) a FRAD (Functional Requirements for Authority Data).
  
-V první části obsahují pravidla podrobné instrukce pro popis atributů (vlastností) jednotlivých entit. Souhrn těchto entit by měl jednoznačně charakterizovat popisovaný dokument. druhé části pravidla stanovují způsob zápisu vztahů mezi těmito entitami.+**první části** obsahují pravidla podrobné instrukce pro popis atributů (vlastností) jednotlivých entit. Souhrn těchto entit by měl jednoznačně charakterizovat popisovaný dokument.  
 +Ve **druhé části** pravidla stanovují způsob zápisu vztahů mezi těmito entitami.
  
-Pravidla jsou rozdělena na 10 oddílů (sekcí)+Pravidla jsou rozdělena na **10 oddílů** (sekcí).
-Oddíl 1 se zabývá popisem atributů provedení (fyzická podoba vyjádření díla – např. určité vydání knihy, vydané určitým konkrétním nakladatelem, s určitým počtem stran atd.) a jednotek (exemplářů), oddíl 2 popisem atributů díla (abstraktní entita – intelektuální nebo umělecký výtvor) a vyjádření (intelektuální nebo umělecká realizace díla). Oddíl 3 se týká popisu atributů osob, rodin a korporací (včetně konferencí). Jedná se o entity, které mají určité spojení s daným dokumentem – mají autorský podíl na jeho vzniku, nebo mohou být naopak tématem popisovaného dokumentu. I tyto entity mají být charakterizovány natolik jednoznačně, aby nemohlo dojít k záměně (např. aby nebyly zaměňovány dvě různé osoby stejného jména). RDA obsahují soubor přesných instrukcí pro zápis těchto údajů i pro doporučovanou podobu jména. Oddíl 4 čeká na dopracování a bude se zabývat entitami, které spadají do problematiky věcného zpracování. Oddíly 5-10 se pak zaměřují na způsob zápisu vztahů mezi entitami. Tedy např. zda je osoba přímým autorem, nebo zda měla nějaký jiný podíl na vzniku dokumentu (editor, překladatel apod.) nebo je-li předmětem popisovaného díla; případně lze zaznamenávat i vztahy mezi díly (překlad, parodie, parafráze, film na námět románu...). +
-RDA obsahují řadu tzv. alternativních (volitelných) pravidel – v praxi to znamená, že katalogizační agentura si pro zachování jednotnosti popisu musí v těchto případech určit, která z volitelných pravidel budou platit. Všechny země, které již přijaly pravidla RDA, si zároveň budují i svoji katalogizační politiku, což v podstatě znamená vlastní systém interpretací.+
  
-Interpunkce není součástí pravidel jako takovýchTeoreticky RDA vycházejí z tohože určují pouze údajekteré se budou zapisovat, a jejich formu. V příloze D (Syntaxe popisných údajů) se ovšem pro prezentaci údajů nabízí interpunkce ISBDTaké samotném textu RDA je íkladechkde se interpunkci nelze vyhnout (např. zápis doplňků u konferencí), použita interpunkce ISBD a je používána v záznamech knihovenkteré popisují podle RDA.+**Oddíl 1** se zabývá popisem atributů provedení (fyzická podoba vyjádření díla – napřurčité vydání knihyvydané určitým konkrétním nakladatelems určitým počtem stran atd.) a jednotek (exemplářů)**oddíl 2** popisem atributů díla (abstraktní entita – intelektuální nebo umělecký výtvor) vyjádření (intelektuální nebo umělecká realizace díla). **Oddíl 3** se týká popisu atributů osob, rodin a korporací (včetně konferencí). Jedná se o entity, které mají určité spojení s daným dokumentem – mají autorský podíl na jeho vzniku, nebo mohou být naopak tématem popisovaného dokumentu. I tyto entity mají být charakterizovány natolik jednoznačně, aby nemohlo dojít k záměně (např. aby nebyly zaměňovány dvě různé osoby stejného jména). RDA obsahují soubor přesných instrukcí pro zápis těchto údajů i pro doporučovanou podobu jména**Oddíl 4** čeká na dopracování a bude se zabývat entitami, které spadají do problematiky věcného zpracování. **Oddíly 5-10** se pak zaměřují na způsob zápisu vztahů mezi entitami. Tedy např. zda je osoba ímým autoremnebo zda měla nějaký jiný podíl na vzniku dokumentu (editor, překladatel apod.) nebo je-li předmětem popisovaného díla; případně lze zaznamenávat vztahy mezi díly (překladparodie, parafráze, film na námět románu...).
  
-Úplný text RDA zprostředkovává online RDA Toolkit. Přístup je placený, ale kromě samotného textu jsou zde k dispozici i další užitečné zdroje informací, z nichž některé jsou přístupné bezplatně. Patří k nim mapování jednotlivých pravidel RDA vůči konkrétním polím formátu MARC 21 (a naopak), ukázky záznamů popsaných podle RDA nebo katalogizační politika některých velkých katalogizačních agentur.+RDA obsahují řadu tzv. **alternativních** (volitelných) pravidel – v praxi to znamená, že katalogizační agentura si pro zachování jednotnosti popisu musí v těchto případech určit, která z volitelných pravidel budou platit. Všechny země, které již přijaly pravidla RDA, si zároveň budují i svoji katalogizační politiku, což v podstatě znamená vlastní systém interpretací. 
 + 
 +**Interpunkce** není součástí pravidel jako takových. Teoreticky RDA vycházejí z toho, že určují pouze údaje, které se budou zapisovat, a jejich formu. V **příloze D** (Syntaxe popisných údajů) se ovšem pro prezentaci údajů nabízí interpunkce ISBD. Také v samotném textu RDA je v příkladech, kde se interpunkci nelze vyhnout (např. zápis doplňků u konferencí), použita interpunkce ISBD a je používána i v záznamech knihoven, které popisují podle RDA. 
 + 
 +Úplný text RDA zprostředkovává **online RDA Toolkit**. Přístup je placený, ale kromě samotného textu jsou zde k dispozici i další užitečné zdroje informací, z nichž některé jsou přístupné bezplatně. Patří k nim mapování jednotlivých pravidel RDA vůči konkrétním polím formátu MARC 21 (a naopak), ukázky záznamů popsaných podle RDA nebo katalogizační politika některých velkých katalogizačních agentur.
  
 Levnější alternativou přístupu k RDA je jejich tištěná verze. Nedostatkem tištěné verze je neaktuálnost – RDA již při svém vzniku počítala primárně s použitím v online prostředí, proto obsahují velké množství hypertextových odkazů, kterými jsou jednotlivá pravidla navzájem propojena, což značně ztěžuje práci s knižní podobou pravidel. Levnější alternativou přístupu k RDA je jejich tištěná verze. Nedostatkem tištěné verze je neaktuálnost – RDA již při svém vzniku počítala primárně s použitím v online prostředí, proto obsahují velké množství hypertextových odkazů, kterými jsou jednotlivá pravidla navzájem propojena, což značně ztěžuje práci s knižní podobou pravidel.
Řádek 18: Řádek 21:
 Překlad RDA do češtiny není plánován. Je-li nutno pracovat s celým textem pravidel, vycházíme z anglického znění. Překlad RDA do češtiny není plánován. Je-li nutno pracovat s celým textem pravidel, vycházíme z anglického znění.
  
-V roce 2018 byla poprvé na stránkách RDA Toolkitu publikována přepracovaná verze pravidel; zpočátku jako „BETA verze“, na konci roku 2020 se tato verze stala oficiálním textem pravidel RDA a původní varianta je prozatím k dispozici pod záložkou „Original Toolkit“. +V roce 2018 byla poprvé na stránkách RDA Toolkitu publikována přepracovaná verze pravidel; zpočátku jako „BETA verze“, na konci roku 2020 se tato verze stala **oficiálním textem pravidel RDA** a původní varianta je prozatím k dispozici pod záložkou „Original Toolkit“. 
-Přístup knihoven ve světě je různý, prozatím některé knihovny popisují podle původního Toolkitu, některé již přešly k nové verzi. Definitivní odstranění původního textu ze stránek RDA je plánováno na rok 2027.+ 
 +Přístup knihoven ve světě je různý, prozatím některé knihovny popisují podle původního Toolkitu, některé již přešly k nové verzi. Definitivní odstranění původního textu ze stránek RDA je plánováno na **rok 2027**. 
 Z hlediska praktické katalogizace nejsou mezi záznamy popisovanými podle těchto dvou verzí velké rozdíly, aktuální (nový) Toolkit má víc alternativ a je více zaměřen na popis z hlediska projektu 3R (RDA Toolkit Restructure and Redesign). Z hlediska praktické katalogizace nejsou mezi záznamy popisovanými podle těchto dvou verzí velké rozdíly, aktuální (nový) Toolkit má víc alternativ a je více zaměřen na popis z hlediska projektu 3R (RDA Toolkit Restructure and Redesign).
  
-V rámci České republiky stále pracujeme s původní verzí RDA (=“Original Toolkit“).+V rámci České republiky stále **pracujeme s původní verzí RDA** (=“Original Toolkit“).
  
  
Řádek 28: Řádek 33:
  
 RDA jsou u nás používána převážně s formátem MARC 21. Stávající české vydání je pro tyto potřeby nedostatečné, proto byla provedena analýza a implementace dodatků souvisejících s RDA. Předkládaná metodika zahrnuje české dodatky k formátu MARC 21: bibliografický formát z roku 2014. RDA jsou u nás používána převážně s formátem MARC 21. Stávající české vydání je pro tyto potřeby nedostatečné, proto byla provedena analýza a implementace dodatků souvisejících s RDA. Předkládaná metodika zahrnuje české dodatky k formátu MARC 21: bibliografický formát z roku 2014.
 +
 +<-uvod|Úvod^obsah|Obsah^minimalni_doporuceny_zaznam|Minimální/doporučený záznam->
katalogizace/monografie/zakladni_standardy.1721746740.txt.gz · Poslední úprava: 2024/07/23 16:59 autor: linda