Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


aks:prevod_dat

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
aks:prevod_dat [2019/09/28 14:47] – [-Tabulkové zobrazení dat] lindaaks:prevod_dat [2020/09/24 12:49] (aktuální) epub
Řádek 5: Řádek 5:
 <WRAP center round box> <WRAP center round box>
  
-**[[aks:priprava_dat_a_knihovniho_fondu|Přípravné kroky zahrnující revizi fondu a „úklid dat“]] pomohou zbytečně nepřenášet do nového softwaru nepotřebná data a informace. Tím se mimo jiné zmenšuje pravděpodobnost výskytu chyb při exportu a importu**, protože nekvalitní záznamy, duplicitní záznamy a některé další chyby mohou při převodu (migraci) dat působit problémy automatického zpracování dat.+**Díky [[aks:priprava_dat_a_knihovniho_fondu|přípravným krokům zahrnujícím revizi fondu a „úklid dat“]] nebudete do nového softwaru přenášt nepotřebná data a informace. Tím se mimo jiné zmenšuje pravděpodobnost výskytu chyb při exportu a importu**, protože nekvalitní záznamy, duplicitní záznamy a některé další chyby mohou při převodu (migraci) dat působit problémy automatického zpracování dat.
  
 „Úklid dat“ může v některých případech také přispět ke znatelným úsporám nákladů vynaložených na jejich převod do nového softwaru. „Úklid dat“ může v některých případech také přispět ke znatelným úsporám nákladů vynaložených na jejich převod do nového softwaru.
Řádek 50: Řádek 50:
 Automaticky lze řešit i některé opakovaně se vyskytující katalogizační chyby, např. problémy s interpunkcí podle ISBD. Dodavatelé nebo provozovatelé knihovních softwarů obvykle mají k dispozici konverzní programy pro převod dat z formátu UNIMARC do formátu MARC 21. Jsou také schopni vytvořit konverzní programy na míru dané knihovně. Ta však musí počítat se součinnosti při analýze a testování těchto konverzí.  Automaticky lze řešit i některé opakovaně se vyskytující katalogizační chyby, např. problémy s interpunkcí podle ISBD. Dodavatelé nebo provozovatelé knihovních softwarů obvykle mají k dispozici konverzní programy pro převod dat z formátu UNIMARC do formátu MARC 21. Jsou také schopni vytvořit konverzní programy na míru dané knihovně. Ta však musí počítat se součinnosti při analýze a testování těchto konverzí. 
  
-Z hlediska možnosti provedení automatické konverze dat mohou být problematické některé starší softwary, které mají limitovaný počet znaků, takže některé údaje jsou zkrácené. V takových případech je obvykle třeba provést manuální úpravu záznamů.+Z hlediska možnosti provedení automatické konverze dat mohou být problematické některé starší softwary, v nichž je omezen počet znaků, takže některé údaje jsou zkrácené. V takových případech je obvykle třeba provést manuální úpravu záznamů.
  
 ==== - Problémy způsobené chybným zpracováním ==== ==== - Problémy způsobené chybným zpracováním ====
Řádek 65: Řádek 65:
  
 <WRAP center round tip> <WRAP center round tip>
-Pokud má knihovna nekvalitní bibliografické záznamy a přitom velikost fondu je maximálně dva až tři tisíce knihovních jednotek a zároveň jde o běžnou knižní produkci, je obvykle efektivnější knihovní jednotky zkatalogizovat znovu. Stažení záznamu prostřednictvím protokolu Z39.50 s připojením exemplářů je obvykle rychlejší než výběrová ruční oprava záznamů. Náklady na stažení záznamů tedy mohou být mnohem nižší než náklady na manuální opravy záznamů a/nebo vytvoření programu pro jejich hromadnou opravu.+Pokud má knihovna nekvalitní bibliografické záznamy a přitom velikost fondu je maximálně dva až tři tisíce knihovních jednotek a zároveň jde o běžnou knižní produkci, bývá efektivnější knihovní jednotky zkatalogizovat znovu. Stažení záznamu prostřednictvím protokolu Z39.50 s připojením exemplářů je obvykle rychlejší než výběrová ruční oprava záznamů. Náklady na stažení záznamů tedy mohou být mnohem nižší než náklady na manuální opravy záznamů a/nebo vytvoření programu pro jejich hromadnou opravu.
 </WRAP> </WRAP>
  
Řádek 106: Řádek 106:
     * z jakých dalších softwarů nebo systémů bude nutné převádět data a jak (v jakých formátech) je možné tato data exportovat.     * z jakých dalších softwarů nebo systémů bude nutné převádět data a jak (v jakých formátech) je možné tato data exportovat.
 ===== - Nástroje pro kontrolu a čištění dat ===== ===== - Nástroje pro kontrolu a čištění dat =====
-Pro kontrolu a čištění dat lze použít jak běžně dostupné, tak specializované nástroje. Může jít o tabulkové procesory, speciální softwary nebo nástroje, které jsou součástí některých knihovních softwarů. +Pro kontrolu a čištění dat lze použít jak běžně dostupné, tak specializované nástroje. Může jít o tabulkové procesory, speciální nástroje nebo nástroje, které jsou součástí některých knihovních softwarů. 
-==== - Tabulkové zobrazení dat ====+==== - Tabulkové procesory ====
 Tabulkový procesor (např. MS Excel, LibreOffice nebo Apache OpenOffice) lze využít zejména pro data vyexportovaná z databáze knihovního softwaru ve formátu CSV, TSV apod. Zobrazení dat v tabulce díky automatické i vizuální kontrole dat umožňuje jednoduše a rychle odhalit některé druhy chyb (např. nesprávné typy či délky polí, duplicity či chybějící údaje). Tabulkový procesor (např. MS Excel, LibreOffice nebo Apache OpenOffice) lze využít zejména pro data vyexportovaná z databáze knihovního softwaru ve formátu CSV, TSV apod. Zobrazení dat v tabulce díky automatické i vizuální kontrole dat umožňuje jednoduše a rychle odhalit některé druhy chyb (např. nesprávné typy či délky polí, duplicity či chybějící údaje).
 <WRAP center round tip> <WRAP center round tip>
Řádek 134: Řádek 134:
 ===== Doporučené zdroje ===== ===== Doporučené zdroje =====
 Pro ty, kdo připravují převod dat vlastními silami, doporučujeme knihu: Pro ty, kdo připravují převod dat vlastními silami, doporučujeme knihu:
-BANERJEE, Kyle a Bonnie PARKS (eds.). //[[https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=007556895&local_base=SKC|Migrating library data: a practical manual]]//. Chicago: Neal-Schuman, 2017. xix, 251 s. ISBN 978-0-8389-1503-5.+BANERJEE, Kyle a Bonnie PARKS (eds.). //[[https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&amp;doc_number=007556895&amp;local_base=SKC|Migrating library data: a practical manual]]//. Chicago: Neal-Schuman, 2017. xix, 251 s. ISBN 978-0-8389-1503-5.
  
 </WRAP> </WRAP>
aks/prevod_dat.1569674873.txt.gz · Poslední úprava: 2019/09/28 14:47 autor: linda