Obsah

546 Poznámka o jazyku

Pole je opakovatelné.

Pole 546 obsahuje textovou poznámku o jazyku popisovaného provedení, pokud tato informace nevyplývá z jiných údajů popisu (např. vždy zapisujeme poznámku o jazyku v případě, kdy hlavní název dokumentu je v jiném jazyce než text !!!). Pole se používá též k popisu neobvyklých abeced, písma nebo jiných znaků vyskytujících se v popisovaném provedení.

Související kódované údaje se uvádí v poli 008/35-37 Jazyk a v poli 041 Kód jazyka. Textová poznámka, udávající, že dílo je překladem, se uvádí v poli 500 Všeobecná poznámka.

Indikátory

Indikátory nejsou definovány. Pozice jsou prázdné.

Podpole

$a Text poznámky (NO)

$b Typ jazyka nebo písma (O)

Příklady

Příklad 1

546 $aAnglické resumé
0410 $acze$beng

Příklad 2

546 $aSouběžný německý text
0411 $acze$ager$hger

Příklad 3

2450$aActa literaria
546 $aAnglický, německý a ruský text
0410 $acze$beng

008/35-37 eng

[Latinsky žádný text, pouze název; kódy v 041 se uvádějí v abecedním pořadí]

Příklad 4

2450$aActa hygienica
546 $aČeský text

008/35-37 cze

[Latinsky pouze název, text česky; pole 041 se nezapisuje]

Příklad 5

546 $aMaďarský text, francouzské resumé;$bFraktura
0410 $ahun$bfre

Příklad 6

546 $aTištěno švabachem

[Jen samotný údaj o typu písma doporučujeme zapisovat kvůli zobrazení raději přímo do $a]

Příklad 7

24500$aActa rossica Tyrnaviensis
546 $aPřevážně ruský, částečně slovenský a český text

Příklad 7

24500$aFolia Heyrovskyana
546 $aČeský a anglický text

ALE - použití pole 500

Příklad 8

546 $aPřeloženo z němčiny
0411 $acze$hger